Новости  Акты  Бланки  Договор  Документы  Правила сайта  Контакты
 Топ 10 сегодня Топ 10 сегодня 
  
15.10.2015

Do it yourself перевод

Аналоги в русском Idle folks lack no excuses У лодырей всегда отговорки находятся У лентяя Федорки всегда отговорки. Лодырь всегда найдет причину, лишь бы не работать. День гуляет, два больной, а на третий — выходной Idleness is the mother of all evil Праздность do it yourself перевод — мать всех пороков - Idleness rusts the mind Праздность безделье ум притупляет Праздность безделье ум притупляет. Труд человека кормит, а лень портит. Стоячая вода киснет If a job do it yourself перевод worth doing it is worth doing well Если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо Игра стоит свеч. Если бы, да кабы во рту росли бобы, был бы не рот, а целый огород If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch Если слепой ведет слепца, оба свалятся в канаву Слепой слепца водит, оба зги не видят. Снявши голову, по волосам не плачут. С чем лошадь покупается, то с нее do it yourself перевод снимается If you throw mud enough, some of it will stick Если человека обольешь грязью в достаточной степени, что-нибудь да пристанет Клевета — как уголь: не обожжет, так замарает If you try to please all you will please none Если стараться угодить всем, не угодишь никому Всем угодлив, так никому непригодлив. На весь свет do it yourself перевод угодишь. На весь мир мягко do it yourself перевод постелешь. Всем не угодишь If you want a thing well done, do it yourself Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, делай его сам Свой глаз — алмаз Ill-gotten gains never prosper Нечестно нажитое впрок не идет Чужое добро впрок не идет. Чужая денежка впрок не идет: как придет, так и уйдет Ill-gotten, ill-spent Лихо нажито — лихо и прожито Чужое добро впрок не идет Imitation is the sincerest form of flattery Подражание — самая искренняя форма лести - In every beginning think of the end Начиная что-либо, всегда думай о конце С самого начала думай о конце. Начиная дело, о конце помышляй. Не мудрено начать, мудрено кончить In for a penny, in for a pound Сделано на пенни, нужно сделать и на фунт Заварил кашу, так не жалей масла. Взялся за гуж, не говори, что не дюж In the country of the blind one-eyed man is a king В стране слепых и одноглазый царь Промеж слепых кривой — первый царь. На безрыбьи и рак рыба. На бесптичьи и ворона соловей In the end things will mend В конце концов все уладится Перемелется — мука будет In the evening one may praise the day День можно хвалить только вечером Хвали день к вечеру, а жизнь при смерти In the kingdom of the blind the one eyed man is king В королевстве слепых одноглазый человек - король В стране слепых и одноглазый — царь In the midst of life we are in death Среди жизни - мы смертные Ничто не вечно под луной Into every do it yourself перевод a little rain must fall В каждой жизни должно быть хоть немного дождя Не все коту масленица Iron hand fist in a velvet glove Железная рука в бархатной перчатке Мягко стелет, да жестко спать It goes without saying Это пойдет без разговоров Самой собой разумеется It is a good horse that never stumbles Хороша та лошадь, которая никогда не спотыкается Конь на четырех ногах, и тот спотыкается It is a long lane that has no turning Дорога без поворотов длинна Не все ненастье, проглянет и красное солнышко It is a poor mouse that has only one hole Плоха та мышь, у которой только одна лазейка Худа та мышь, которая одну лазею знает It is an ill bird that fouls its own nest Плоха do it yourself перевод птица, которая собственное гнездо пачкает Выносить сор do it yourself перевод избы It is an ill wind that blows nobody good Плох тот ветер, который никому добра не приносит Нет худа без добра. Худа без добра не бывает It is a silly fish, that is caught twice with the same bait Глупа та рыба, которая на одну и ту же приманку попадается дважды Старая лиса дважды себя поймать не дает It is better to wear out than to rust out Лучше износиться, чем заржаветь - It is easy to swim if another hoids up your chin head Легко плыть, если тебя поддерживают И комар do it yourself перевод свалит, коли волк пособит It is enough to make a cat laugh Этого достаточно, чтобы рассмешить кошку Курам на смех. Это и кошку рассмешит It is good fishing in troubled waters Легко ловить рыбу в мутной воде Ловить рыбу в мутной воде It is never too late to learn Учиться никогда не поздно Учиться никогда не поздно. Для ученья нет старости. Век живи, век учись It is no use crying do it yourself перевод spilt milk Над пролитым молоком плакать бесполезно Слезами горю не поможешь It is the first step that costs Только первый шаг стоит усилия Начало трудно. Мал почин, да дорог. Почин дороже денег It never rains but it pours Беды обрушиваются не дождем, а ливнем Пришла беда — отворяй ворота. Поздно пить «Боржоми», когда почки отвалились. После драки кулаками не машут It's no use pumping a dry well Бесполезно качать воду из пустого колодца Носить воду решетом. Хочешь жить, умей вертеться Copyright © 2005-2016 Павел Киселёв. Публикация использование любых материалов сайта на других проектах и в СМИ запрещено! Нарушители будут преследоваться по закону!

  Комментарии к новости 
 Главная новость дня Главная новость дня 
Липофундин инструкция по применению
Характеристики телефона хайскрин
Лакмин акции коломна каталог сегодня
Джемпер женский реглан спицами схемы
Радио телефон панасоник стационарный инструкция
Бланки деклараций в налоговую инспекцию
Люксор круиз расписание
Увольнение переводом статья тк рф
Расписание электричек ногинск захарово
 
 Эксклюзив Эксклюзив 
Чунцин на карте китая
Юмор фм список песен
Паспорт безопасности сельского поселения образец
Имя лена происхождение и значение
Заявление на осаго бланк росгосстрах
Констанс банк курс
Инструкция вязальная машина северянка